segunda-feira, outubro 16, 2017

A true that breaths...

Fotos de animais. / Animal photos.

A vida tem as cores, que carregamos na nossa alma...
Aqui fica o link, com a minha sugestão musical de hoje... Second Suspense - Wonders of Life.
Foto de Jorge Gonçalves.
"Não cala a verdade
Que respira em sílabas de 
Um silêncio leve,
No qual a alma pousou,
Bordando a infinitude
Breve...

Nos olhos,
A pintura do voo das borboletas
Num jardim bem perto."
(SUZETE BREINER, do blogue O Piano que toca poesia-poemas).

Quero deixar uma palavra de louvor a todos os bombeiros, que corajosamente, se desmultiplicaram em esforços, para apagar os 523 incêndios que deflagraram ontem, aqui em Portugal... e ainda arranjaram forças para intervir nos 199 incêndios que ocorreram hoje.

A vida tem as cores, que carregamos na nossa alma... / Life has the colors, which we carry in our soul...
Uma verdade que respira... / A true that breaths...

"It is not silenced the truth

That breathes in syllables of
A gentle silence,
In which the soul landed,
Embroidering Infinity
In its brevity...

In the eyes,
The painting of the butterflies flight
In a very close garden."
(SUZETE BREINER, from the blog O Piano que toca poesia-poemas).

Life has the colors, which we carry in our soul...
Here it stays, my musical suggestion for today... Second Suspense - Wonders of Life. (See the link above, on this post).
Photo by Jorge Gonçalves.

I want to praise the effort of all the firefighters, who have courageously struggled to extinguish the 523 fires that broke out yesterday, here in Portugal... and which they still found strengths, to intervene in the 199 fires that occurred today.


quinta-feira, outubro 12, 2017

Here and there...

Fotos da cidade. / City photos.

Ruas de Lisboa... onde o Tejo espreita... numa carícia perfeita...
Aqui vos deixo hoje, um link, para melhor ficarem a conhecer esta bonita cidade... Turismo de Lisboa - Lisboa Unforgettable.
Foto de Ana Freire.
"Aqui e além em Lisboa - quando vamos
Com pressa ou distraídos pelas ruas
Ao virar da esquina de súbito avistamos
Irisado o Tejo:
Então se tornam
Leve o corpo e a alma alada."
(SOPHIA DE MELLO BREYNER ANDRESEN, 1919 - 2004, in Obra Poética, 2011).

Ruas de Lisboa... onde o Tejo espreita... numa carícia perfeita... / Streets of Lisbon... where the Tagus lurks... in a perfect caress...
Aqui e além... / Here and there...

"Here and there in Lisbon - when we are going

In a hurry or distracted by the streets
Around the corner suddenly we see
The iridescent Tagus:
Then it becomes
Lighter the body, and winged the soul."
(SOPHIA DE MELLO BREYNER ANDRESEN, 1919 - 2004, in Obra Poética, 2011; my own translation).

Streets of Lisbon... where the Tagus lurks... in a perfect caress...
Here it stays today, a link, to you better get to know this beautiful city... Turismo de Lisboa Visitors & Convention Bureau - Lisbon Unforgettable. (See it above, on this post).
Photo by Ana Freire.


segunda-feira, outubro 09, 2017

The memory... is the scent of another time...

Fotos de objectos. / Objects in photos.

A memória... é o perfume de um outro tempo... inserido no tempo presente...
E hoje, deixo-vos um link com imagens incríveis, do nosso país... vale a pena ver... Portugal Visto Do Céu - 2015.
Foto de Ana Freire.
"Somos a memória que temos e a responsabilidade que assumimos. Sem memória não existimos, sem responsabilidade talvez não mereçamos existir." (JOSÉ SARAMAGO, 1922 - 2010, Prémio Nobel da Literatura de 1998).
A memória... é o perfume de um outro tempo... inserido no tempo presente... / The memory... is the scent of another time... inserted at the present time...
A memória de outro tempo... / The memory of another time...
"We are the memory we have and the responsability we assume. Without memory we do not exist, without responsability, perhaps we do not deserve to exist." (JOSÉ SARAMAGO, 1922 - 2010, Nobel Laureate, 1998).
The memory... is the scent of another time... inserted at the present time...
And today, I leave you a link, with incredible images of our country... worth seeing... Portugal Visto do Céu - 2015. (See it above, on this post).
Photo by Ana Freire.


quinta-feira, outubro 05, 2017

In every corner I see you...

Fotos da cidade. / City photos.

Recantos da nossa Lisboa, que eu adoro apreciar... onde gosto de me perder... e de me encontrar...
Aqui fica a minha sugestão musical de hoje... Marco Rodrigues - O Tempo.
Foto de Ana Freire.
"Em cada esquina te vais
Em cada esquina te vejo
Esta é a cidade que tem
Teu nome escrito no cais
A cidade onde desenho
Teu rosto com sol e Tejo (...)"
(MANUEL DE MELO DUARTE ALEGRE, in "Babilónia").

Recantos da nossa Lisboa, que adoro apreciar... onde gosto de me perder... e de me encontrar... / Some corners of our Lisbon, which I love to appreciate... where I like to lose myself... and to find me...
Em cada esquina te vejo... / In every corner I see you...

"In every corner you go
In every corner I see you
This is the city which has
Your name on the docks written
The city where I draw
Your face with sun and Tejo's glitter (...)"
(MANUEL DE MELO DUARTE ALEGRE, in "Babilónia"; my own translation).

Some corners of our Lisbon, which I love to appreciate... where I like to lose myself... and to find me...
Here it stays my musical suggestion for this day... Marco Rodrigues - O Tempo. (See the link above, on this post).
Photo by Ana Freire.